.RU

Константин Рассомахин - страница 4



Стахов. Инга, где ты была? Почему ты ушла с опушки? Я тебя зову, зову, а ты не откликаешься. (Подходя к ней, берет ее за плечи.) Что с тобой? Ты вся дрожишь.

^ Инга. Ва… Василий… Егоро…

Стахов. Ты что, волков испугалась? (Прижимая ее к себе.) Глупенькая, ну, все, все, успокойся. Нет здесь никаких волков, (пытаясь развеселить ее) одни только лешие да кикиморы. Ну, перестань, перестань, пойдем домой, мы уже достаточно нагулялись. (Бережно взяв ее за руку, хочет вести за собой, но Инга не может сдвинуться с места.) Ты что, не можешь идти? Что с тобой стряслось? (Снова приблизившись к ней, берет ее лицо в руки.) Ты совсем, совсем продрогла. (Нежно целует ее в щеки.) Я дам тебе свою куртку. (Целует в губы, заключая ее в объятья.) Я согрею тебя. Только не дрожи так, не дрожи.


Сцена 11

Кабинет Темирбулатова. Рафик Тимурович в зеленом халате сидит в своем кресле, отвернувшись от стола, курит. Стук в дверь.


Темирбулатов. Входите.


В дверь входит Зотов.


Зотов (стоя в дверях). Здравствуйте, Рафик Тимурович!

Темирбулатов (поворачиваясь к вошедшему). Ты?

Зотов. Я. Удивлен?

Темирбулатов. Нет слов. Сколько лет, сколько зим.

Зотов. Четырнадцать. (Осматривая грамоты, висящие на стене.) Н-да, богатая коллекция.

Темирбулатов. Работаем потихонечку. Как поживает Вика?

^ Зотов. Вика? Вика… Ты все еще любишь ее?

Темирбулатов. Люблю? Не знаю.

Зотов. Все еще не можешь мне простить?..

Темирбулатов. Нет, все в прошлом. Как говорится, кто старое помянет, тому глаз вон.

Зотов. Вот именно. А кто забудет, тому оба. Я, в общем-то, к тебе по делу, лучше тебя никто не разбирается в глазной хирургии.

Темирбулатов. Ого! Польщен. Понадобилось четырнадцать лет, чтобы ты это понял. И что же за дело? (Гася сигарету в пепельнице.)

^ Зотов (медленно подходя к столу). Ко мне обратился за помощью один пациент. У него очень редкая форма катаракты. Возможно, что это даже не катаракта, а что-то другое. Я затрудняюсь поставить диагноз. Только ты можешь помочь мне в этом вопросе.

Темирбулатов. Странно. Раньше ты считал ниже своего достоинства обращаться ко мне за советом.

^ Зотов. Все течет, все меняется.

Темирбулатов. Хорошо. Где там твой пациент?

Зотов. Я принес снимки. Вот, взгляни.


Зотов ставит на стол портфель, вынимает оттуда и молча отдает ему фотографии. Темирбулатов берет, разглядывает снимки. Тем временем Зотов неторопливо достает из портфеля пистолет и принимается с интересом его осматривать.


Темирбулатов. Что ты мне подсунул?

Зотов. Ты не представляешь, Рафик, как легко по нынешним временам купить в Москве оружие. (Вынимая из портфеля глушитель, неспешно навинчивает его на ствол.) Пистолет Макарова, девяносто три миллиметра, емкость магазина – восемь патронов. Стоит двести пятьдесят долларов на Птичьем рынке. В половину меньше, чем операция по пересадке хрусталика! (Стреляет в сторону Темирбулатова, целясь чуть выше головы.) Класс!

Темирбулатов (бросая фотографии на стол). Ты… Ты, дурак, ты зачем сюда пришел?

Зотов. Никогда раньше не думал, что смогу выстрелить в человека. Ведь мы же вместе четырнадцать лет тому назад давали клятву Гиппократа!

Темирбулатов. Ты что? Что ты делаешь, ненормальный? Я сейчас позову охрану.

^ Зотов. Где моя дочь?

Темирбулатов. Какая дочь?

Зотов. Не надо, не надо увиливать… У меня осталось семь патронов.


^ Зотов прицеливается, Темирбулатов от страха лезет под стол.


Темирбулатов. Прекрати. Я сейчас крикну людей.

Зотов. Я же ведь не спрашиваю, сколько он тебе заплатил? Мне интересно знать, где она и что с ней?


^ Зотов стреляет под стол. Темирбулатов взвизгивает от боли.


Темирбулатов. Скотина! Ты мне ногу прострелил.

Зотов. Я не сразу понял, что в этом замешан ты. Я не мог понять причину. Я думал, неужели, ты все эти годы мечтал свести со мной счеты? А потом я понял, я понял: ведь ты же мог и не знать…

Темирбулатов. Ну, сволочь! Козел!


^ Зотов стреляет под стол.


Зотов. Когда я выяснил, что ты на прошлой неделе вернулся из командировки, круг замкнулся… Я сбился, сколько раз я выстрелил?

Темирбулатов. Ты думаешь, что тебе это так сойдет с рук? Тебя не выпустят из этого здания. Я вообще не понимаю, как ты сюда прошел с пистолетом.

^ Зотов. Ты лучше скажи мне, она еще жива?

Темирбулатов. Кто?


Зотов стреляет снова. Темирбулатов снова кричит.


Темирбулатов. Ты убьешь меня так.

Зотов. Понимаешь, мир тесен, вся беда в том, что мир тесен. Ведь ты же не знал, что Инга – моя дочь. Наша с Викой дочь! Скажи, ведь ты этого не знал? Или я ошибаюсь? Или ты хочешь сказать, что сделал это специально?!

Темирбулатов (плача). Зачем ты пришел? Убирайся отсюда!


Зотов, забравшись на стол, трижды стреляет сквозь стол в Темирбулатова, и одна из пуль попадает Рафику в плечо. После чего Зотов хватается за сердце.


Зотов. У меня остался один патрон. Всего один, Рафик!

Темирбулатов (из-под стола, скуля). Умоляю, пощади! Я скажу, я скажу, как их найти, только не убивай. Она еще, вполне возможно, жива.


Зотов, позеленев от сердечного приступа, чуть не падает со стола в кресло Темирбулатова, а тот, пролезая под столом, выползает на середину кабинета и остается лежать там, истекая кровью.


Темирбулатов (указывая на графин с водой). Тебе плохо? Налей воды.

Зотов (говорит с трудом). Что значит «возможно, жива»?

Темирбулатов. Я делал операцию под общим наркозом. Эксперимент прошел успешно.

^ Зотов (вынимая из кармана валидол, принимает таблетку, запивая ее водой). Эксперимент?! Эксперимент!!

Темирбулатов (рыдая). Прости меня, прости! Я действительно не знал. Прости, если можешь! Я все понимаю!.. Когда я уехал, они еще оставались живы.

^ Зотов. Где они?

Темирбулатов. На юге, под Лоо, в местечке, которое называется Якорная щель. Я расскажу, как туда добраться.


Зотову раздается звонок на мобильный.


Зотов (достав телефон из кобуры на поясе, говорит в трубку). Алло? Алена? Здравствуйте! Да, да, наши опасения подтвердились, но вы пока об этом никому ни слова. Он – там, там, где вы и предполагали. Вот сейчас мы со следователем как раз уточняем его местонахождение. Да, да, спасибо, он был в тех местах, разберемся.


^ Темирбулатов тем временем, активно кивая головой, достает из нагрудного кармана халата блокнот с ручкой и рисует план проезда.


Зотов. Со мной? Все в норме. Спасибо вам, Алена, вы нам очень помогли. Огромное вам спасибо! Да, я все помню. До свидания! (Кладет трубку обратно в кобуру.)

Темирбулатов. Я знаю дорогу. Его дом стоит на горе, немножко в стороне от других домов. Вот здесь внизу рынок, вот так – гостиница, к ней примыкает дорога. Его дом синий, с двумя башенками по бокам, за высоким двухметровым забором. Его не спутаешь ни с каким другим. Ты… Ты ведь меня не убьешь?

^ Зотов. А зачем?.. Зачем на свете жить такому ублюдку, как ты?

Темирбулатов. Прости меня, прости! Ради Вики!..

Зотов. Ради Вики? Которая из-за тебя и из-за этого мерзавца, пачкуна сошла с ума?! Ты не знаешь, что Вика, твоя прекрасная Вика, которую ты так боготворил, сошла с ума?! Кто мне теперь вернет ее из психушки? Кто мне вернет мою семью?!


^ Зотов встает из-за кресла, подходит к лежащему Темирбулатову, который протягивает ему листок бумажки.


Темирбулатов. Нет, нет, не надо, умоляю!


^ Зотов стреляет ему в сердце, Темирбулатов растягивается на полу и замирает. Зотов забирает листок, кладет его вместе с пистолетом в портфель и идет к выходу.


Сцена 12

Галерея в Сочи. Несколько посетителей выставки расхаживают среди новых картин Стахова, развешанных по стенам. На переднем плане стоит телеоператор с камерой, снимает с плеча отдельные планы – картины, зрителей. Справа входит Стахов, ведомый местной журналисткой.


Журналистка (оператору). Сережа, ты готов?


Оператор переводит камеру на Стахова.


Оператор. Да, можем.

Стахов. Ну, что ж, я в полном вашем распоряжении.

Журналистка (деловым тоном.) Хорошо, работаем. Итак, первый вопрос напрашивается сам собой. Скажите, пожалуйста, Игнат Яковлевич, почему такой известный в стране и за ее пределами художник решил открыть свою новую выставку здесь, в Сочи, а не в Москве и не в Питере? Устали от столиц или таким образом решили нести искусство в массы?

Стахов. Нет, нет, ни то, ни другое. Не нужно искать за этим фактом никакой просветительской или философской задачи, нет. Просто у меня здесь дом на побережье. Мне там легко дышится и хорошо работается, особенно в последние дни. Все эти работы, которые вы видите за моей спиной, закончены буквально на прошлой неделе. А в голове еще куча замыслов и тем, которые просятся на холст.


В этот момент слева в зал входит Зотов. Заметив Стахова, дающего интервью, он отворачивается от него и принимается осматривать экспозицию, краем уха прислушиваясь к тому, что говорит художник.


Журналистка. То есть можно сказать, что кризис в вашем творчестве, о котором писали недавно, успешно преодолен?

Стахов. Вы знаете, мне не нравится это слово «кризис». Оно несет в себе какой-то негативный оттенок. На самом деле в этом состоянии, когда все валится из рук, и ты не знаешь, за что ухватиться, нет ничего плохого. Спадов не нужно бояться. Нужно бояться глупостей, которые можно совершить в это время… Да, у меня был непростой период, но теперь, слава богу, все уже позади.

Журналистка. Другими словами, ваш рецепт выхода из подобного состояния: уехать подальше от людей, спрятаться в раковину и уйти поглубже в себя, в свои размышления?

Стахов. Пожалуй. Видите, сменил обстановку – и полилось. А месяц назад мне казалось, что я погибаю. Не знаю, может быть, дело в климате, в дикой, первозданной природе. Сейчас я чувствую огромный прилив сил. Я испытываю чувство влюбленности. Можно сказать, что во мне произошел какой-то внутренний переворот. Я стал по-другому смотреть на мир, я приблизился к своей мечте – изобразить на холсте иную реальность. Ради этого стоило пережить все то, что свалилось на меня в последнее время.

Журналистка. Ваша выставка очень интересно называется – «Земля слепых». Что это означает?

Стахов. Земля слепых… Так называется одна из моих последних картин. Понимаете, мы все ослепли, мы перестали замечать красоту, которая нас окружает, перестали удивляться форме раковины и цвету неба, каким-то элементарным вещам, перестали ценить каждый миг жизни. Мир моих картин последнего периода, на первый взгляд, очень мрачен и графичен, но если как следует приглядеться… (Обернувшись, Стахов замечает Зотова, который делает вид, что не замечает художника.) если приглядеться… О чем я говорил?

Журналистка. Так, стоп! Давайте это перепишем.

Оператор. Секунду. Кажется, у меня пленка заканчивается.

Журналистка. Тем более. Кассета с собой?

Оператор. Нет, в машине.

Журналистка (горько вздохнув). Очень предусмотрительно. Беги, мы тебя подождем.


Оператор убегает.


Журналистка. Мы сейчас эту фразу переговорим.

^ Стахов (растерянно). Да, да, конечно.

Журналистка. Разрешите. (Поправляет ему воротник.) Кстати, вам не говорили, что вы похожи на одного американского актера… забыла, как его зовут. Он часто снимается в ковбойских фильмах.

Стахов. А? Да.

Журналистка. Куда вы смотрите? (Заметив Зотова, который теперь и сам уже смотрит на Стахова, ожидая минуты, когда с ним можно будет переговорить.) Это ваш знакомый?

Стахов. Да.

^ Зотов (издалека). Игнат Яковлевич, вы меня узнали?

Стахов. Да.

Зотов (подходя ближе). Что ж вы так неожиданно исчезли из Москвы? Я вам звонил. Здравствуйте!

Журналистка. Здравствуйте!

Зотов. Не помешал?

Журналистка. Нет, у нас возникла пауза. Я тоже пока отойду на минутку, надо сделать один звонок.

Стахов. Да-да.


Журналистка, доставая из сумочки мобильник, выходит из зала.


Стахов. Вы как здесь оказались?

^ Зотов. Сейчас в Сочи проходит симпозиум по глазным болезням.

Стахов. Да? Я ничего не слышал.

Зотов. Ну, вы и не обязаны слышать. Вы же не врач.

Стахов. Да.

Зотов. А я вот мимо проходил. Смотрю, знакомая фамилия на рекламном щите. Дай, думаю, загляну. Хоть посмотрю на картины. Вас я даже не ожидал здесь увидеть.

Стахов. Да? Ну, и как вам картины?

Зотов. Ничего, ничего. Вы знаете, мне понравилось ваше выражение «я стал по-другому смотреть на мир». Рад за вас. Я вспоминаю пару-тройку ваших ранних работ, и теперь могу засвидетельствовать: вы кардинально изменились.

Стахов. В какую сторону?

Зотов. Трудно сказать. Надо глубже проанализировать. Кстати, я смотрю, у вас глаза зеленого цвета. Разве у вас были не серые глаза?

^ Стахов (пряча глаза). Я все-таки решил поменять хрусталик.

Зотов (с недоверчивой улыбкой). Вместе с роговицей? Любопытный эффект. Такое впечатление, что на меня смотрит совершенно другой человек. А почему отказались от моих услуг?

Стахов. Просто нашел, где подешевле.

^ Зотов. Подешевле? В общем, вы довольны результатом?

Стахов. Пожалуй.

Зотов. И к вам снова вернулось вдохновение?

Стахов. Да.

Зотов (кивая на картины). Ну, и где же она?

Стахов. Кто?

Зотов. Ваша мечта – иная реальность?


^ Возникает напряженная пауза. Мужчины испытующе смотрят друг на друга до тех пор, пока в зал не возвращается журналистка с сотовым телефоном в руках.


Журналистка. Игнат Яковлевич, вас к телефону.

Стахов. Кто?

Журналистка. Наш редактор. (Передавая ему трубку.) Спрашивает, не можете ли вы приехать завтра на прямой эфир к нам в студию?

^ Стахов (Зотову). Извините. (Принимая трубку из рук журналистки, направляется к выходу из зала). Алло? Да, да, это я, здравствуйте! Завтра? Во сколько? (Выходит из зала.)

Журналистка. Чудной какой-то.

^ Зотов. Художники – они все такие.

Журналистка. Вы его давно знаете? Вы – его знакомый?

Зотов. Нет. Я – его враг.

Журналистка. О, это уже интересно.


^ В зал через несколько секунд после ухода Стахова входит оператор с камерой и телефоном в руках.


Оператор. Лен, а куда он убежал?

Журналистка. Кто?

Оператор. Ну, этот…

Журналистка. Стахов?

Оператор. Да. Сел на машину и куда-то умчался.

Журналистка. Как – умчался? А мой телефон?

Оператор (отдавая его журналистке). Вот. Бросил на улице.

Журналистка (осматривая телефон). Он что, сумасшедший?

Зотов (грустно улыбаясь). Извините, мне тоже надо идти. (Уходит.)

Журналистка. Ничего не понимаю. А интервью?


Сцена 13

Гостиная-мастерская в доме Стахова. Инга стоит перед кушеткой, на которой лежит Амаду, и водит над ним руками.


^ Голос Демона. Колдуешь?

Инга (вздрогнув от неожиданности). Вы здесь?


Ангел и Демон являются перед ней.


Ангел. Да.

Инга. Пытаюсь привести его в чувство.

Демон. Все бесполезно.

Инга. Почему?

Демон. Потому что я так хочу.

Инга. Значит, это ты спас меня от смерти?

^ Демон. Услуга за услугу?

Инга. Нет.

Демон. Ты еще об этом пожалеешь.

Инга. Не пугай меня. Я больше ничего не боюсь.

Демон. Даже смерти?

Инга. Даже смерти.

^ Демон. Я имел в виду смерть твоих близких. Молчишь?

Инга. Все люди когда-нибудь умирают.

Демон. Да, но не все попадают в рай.

^ Ангел (Инге). Тебе помочь?

Демон. Не смей!

Ангел (Демону). Отойди!


Ангел вместе с Ингой проводят руками по телу Амаду. Амаду оживает и встает с кушетки, потирая глаза и потягиваясь. Вслед за этим Ангел с Демоном исчезают. За сценой раздается звук подъезжающей машины.


^ Амаду. Ты?.. Ты что здесь делаешь?


В гостиную вбегает запыхавшийся Стахов.


Стахов. Амаду?! Живой?

Амаду. Что случилось?

Стахов (начиная собирать в чемодан свои вещи; Инге, кивая на Амаду). Твоих рук дело? (Амаду.) Собирайся, сматываемся.

Амаду. Где мой пистолет?

Стахов. В шкафу.


Амаду бросается к шкафу и достает оттуда пистолет.


^ Инга. Что за спешка?

Стахов. Некогда объяснять. Амаду, все только необходимое: деньги, документы…

Амаду. Он на машине?

Стахов. Не знаю. Я примчался, как только его увидел.

^ Инга. Кто – он? О ком вы говорите?

Стахов (Инге). Ты можешь оставаться.


За окном раздается шум подъезжающей машины.


Стахов. Тихо!


^ Амаду со Стаховым встают к окну и осторожно выглядывают на улицу.


Инга. От кого мы прячемся?

Стахов. Не ори.

Инга. Я не ору.

Стахов. Тогда просто помолчи.


Машина проезжает мимо и останавливается где-то неподалеку.


^ Амаду (тихо). Это он?

Стахов. Я не разглядел лица.

Амаду. Машина незнакомая.

Стахов. Да, но проехала мимо.

^ Амаду. Мог просто не знать, где наш дом.

Стахов. Мог.

Амаду. Где вы с ним встретились?

Стахов. На выставке.

Амаду. На какой выставке?

Стахов. Долго объяснять.

Амаду. При нем оружие есть?

Стахов. Откуда я знаю?

Инга. Оружие? Да о ком же вы все-таки говорите?

Амаду. Тихо! Сидите здесь, и не высовывайтесь. (Осторожно, на цыпочках идет к выходу и исчезает в дверях.)

Инга. Амаду, может, вы все же?..

Стахов. Тсс, Амаду уже ушел.

Инга. Дураки!


^ С улицы раздается голос Зотова.


Зотов. Здравствуйте! Вы не подскажете, где здесь дом председателя?

Инга. Папа?


На улице раздаются звуки пистолетной стрельбы. Оба – и Амаду, и Зотов – успевают выстрелить раза по три-четыре.


kratkij-konspekt-lekcij-podgotovil-sergej-chekrizhov-kohtla-yarve-2008-uchebnoe-posobie-napisano-po-materialam-kursa-osnovi-avtomatiki.html
kratkij-kurs-elementarnoj-filosofii-stranica-3.html
kratkij-kurs-hristianskogo-ucheniya-na-osnove-ocherka-hristianskogo-ucheniya.html
kratkij-kurs-lekcij-dlya-studentov-ikursa-napravlenie-podgotovki.html
kratkij-kurs-lekcij-krasnodar-2009-udk-591-5-595-7078-bbk-28-681.html
kratkij-kurs-lekcij-po-discipline-burovie-i-tamponazhnie-rastvori-dlya-studentov-zaochnoj-formi-obrazovaniya-sostavila.html
  • occupation.bystrickaya.ru/metodicheskie-ukazaniya-k-izucheniyu-disciplini-i-vipolneniyu-kontrolnoj-raboti-4-dlya-studentov-zaochnoj-formi-obucheniya-vseh-specialnostej-spbgieu.html
  • shkola.bystrickaya.ru/sekciya-sotriter-science-vestnik-centra-monitoringa-i-razvitiya-obrazovaniya-pri-upravlenii-obrazovaniya-administracii.html
  • upbringing.bystrickaya.ru/kontrolnaya-rabota-predpolagaet-vipolnenie-sleduyushih-vidov-zadanij-harakteristika-odnogo-iz-ekonomicheskih-ponyatij-napisanie-referata-testovoe-zadanie-analiz-ekonomicheskoj-zakonomernosti-reshenie-zadachi.html
  • letter.bystrickaya.ru/n-e-kreklin-sekretar-territorialnoj-izbiratelnoj-komissii-stranica-4.html
  • zanyatie.bystrickaya.ru/raschet-normativov-predelnodopustimih-vibrosov-dlya-kolbasnogo-ceha.html
  • college.bystrickaya.ru/19-iz-rejkyavika-na-orknei-perevod-e-yu-novinskij.html
  • nauka.bystrickaya.ru/uchebnoe-posobie-posvyasheno-analizu-razvitiya-i-stanovleniya-nemeckoj-sistemi-professionalnogo-obrazovaniya-na-protyazhenii-poslednih-dvuh-vekov.html
  • upbringing.bystrickaya.ru/literatura-dlya-detej-i-yunoshestva-o-provedenii-zaprosa-kotirovok-1-na-pravo-postavki-izdanij-dlya-muk-manskaya.html
  • crib.bystrickaya.ru/izveshenie-ot-03-dekabrya-2008-g-6-municipalnogo-uchrezhdeniya-gorodskaya-biblioteka-o-provedenii-zaprosa-kotirovok-na-pravo-zaklyucheniya-municipalnogo-kontrakta-na-postavku-knizhnoj-produkcii-stranica-6.html
  • holiday.bystrickaya.ru/metodika-issledovaniya-9-glava-3-10-dostizheniya-i-perspektivi-ispolzovaniya-it-v-arheologii-10.html
  • uchebnik.bystrickaya.ru/vliyanie-nauchno-tehnicheskogo-progressa-na-razvitie-mirovoj-ekonomiki.html
  • uchebnik.bystrickaya.ru/vesti-moskva-rossiya-03062011-1130-teleprogramma-vesti-moskva-rossiya-03062011.html
  • testyi.bystrickaya.ru/65elektronnie-recepti-virazhenie-blagodarnosti.html
  • laboratornaya.bystrickaya.ru/razdel-2-obespechenie-obrazovatelnogo-processa-uchebnoj-i-uchebno-metodicheskoj-literaturoj-po-obrazovatelnim-programmam.html
  • report.bystrickaya.ru/itogi-konkursa-nauchno-issledovatelskih-rabot-moi-pervie-shagi-v-nauku-1-2-klassi-fio-uchastnika-fio-rukovoditelya.html
  • spur.bystrickaya.ru/lekciya-22-podshipniki.html
  • lesson.bystrickaya.ru/olhovskayaenispolzovanie-metoda-proektov-na-urokah-russkogo-yazika-i-literaturi-v-srednej-shkole.html
  • school.bystrickaya.ru/lyusen-levi-bryul-sverh-estestvennoe-v-pervobitnom-mishlenii-stranica-4.html
  • tasks.bystrickaya.ru/110803-rasskazivaj-o-vseh-postupkah-kryadu.html
  • literatura.bystrickaya.ru/ris-1-glubina-ukritiya-obshie-polozheniya.html
  • exchangerate.bystrickaya.ru/maraginskoe-hanstvo.html
  • school.bystrickaya.ru/lizhnya-zovet.html
  • predmet.bystrickaya.ru/sahalin-enerdzhi-investment-kompani-ltd-stranica-21.html
  • student.bystrickaya.ru/3-formi-tipi-i-kategorii-religioznogo-turizma-socialno-kulturnij-servis-i-turizm-2-e-izdanie-ispravlennoe.html
  • school.bystrickaya.ru/literaturnij-geroj-aleksej-ivanovich.html
  • tests.bystrickaya.ru/metallicheskie-scheta-klientam-v-banke-otkrivayutsya-upravleniem-po-rabote-s-klientami-urk-v-sluchae-esli-klienti-yuridicheskie-krome-bankov-i-fizicheskie-lica-sovershayut-operacii-s-dm-v-banke.html
  • universitet.bystrickaya.ru/strategiya-turfirmi-kak-effektivnij-instrument-uluchsheniya-kachestva-turprodukta.html
  • exchangerate.bystrickaya.ru/33-opredelenie-ekonomicheskoj-effektivnosti-vnedrennoj-zadachi-diplomnaya-rabota.html
  • bukva.bystrickaya.ru/regulirovanie-vneshneekonomicheskoj-deyatelnosti.html
  • studies.bystrickaya.ru/glava-7-terri-pratchett-opochtarenie.html
  • kolledzh.bystrickaya.ru/82-primernaya-tematika-kursovih-rabot-uchebno-metodicheskij-kompleks-disciplini-dpp-f-02-teoriya-i-metodika.html
  • literatura.bystrickaya.ru/saba-tairibi-krsetkshtk-tedeuler-zhalpi-masati.html
  • shpargalka.bystrickaya.ru/vosmaya-glava-merezhkovskij-d-s-lev-tolstoj-i-dostoevskij-vstuplenie.html
  • exchangerate.bystrickaya.ru/analiz-raboti-logopedicheskoj-sluzhbi-analiz-raboti-mbou-toguchinskogo-rajona-klyuchevskoj-srednej-obsheobrazovatelnoj.html
  • kontrolnaya.bystrickaya.ru/rasputin-valentin-stranica-3.html
  • © bystrickaya.ru
    Мобильный рефератник - для мобильных людей.